Yazıt TL 9 (Kirme)
Pinara’nın batısındaki Kirme yolu üzerinde bulunan bir kaya mezarı üzerindedir.
Transliterasyon (Christiansen, 2020):
1 ebẽñnẽ: prñnawã: m=ene: p̣[r]ñna-
2 waṭẽ ẉẹsẹpije ala{la}dạhali
Çeviri:
Bu yapıyı Wesepije yaptırdı, defin için [… ada(?)].
Yazıt TL 10
Pinara Aşağı Akropolü’nün doğusundaki bir kaya mezarı üzerindedir.
Transliterasyon (Melchert, 2001):
pttlezẽi: sb[i]kazah: tideimi
Çeviri:
Sbikaza’nın oğlu Pttlezẽi.
Yazıt TL 11
Pinara tiyatrosunun batısında yer alan Ddapssm̃ma lahdine ait hyposorionun (alt mezar odası) doğu yüzünde bulunmaktadır.
Transliterasyon (Christiansen, 2010):
1 ebẽñnẽ[:?] prñnawã:? m=ẽ=ti prñnawatẽ: ddapssm̃ma: padrm̃mah: tid[eimi]
2 hrppi prñnezi: ehbi: urebillaha: trm̃misñ: xñtewete ter[i]
3 arttum̃para: s=ẽ=t=alahhãti: miñti: adai: O –
Çeviri:
Bu mezar evini, Padrm̃ma’nın oğlu Ddapssm̃ma, hane halkından Urebillaha için yaptırdı. Arttum̃para’nın Likya’yı yönettiği dönemde. Ve miñti, onu(?) (yani Urebillaha’yı), O– ada miktarı karşılığında (mezara) tahsis(?) edecektir.
Yazıt TL 12
Pinara Aşağı Akropolü’nün doğusunda, Dere Nekropolü’ndeki bir kaya mezarı üzerindedir.
Transliterasyon (Melchert, 2001):
1 ebẽ[ñ]nẽ: xupã: m=ene=prñnewãtẽ
2 slm̃mewe: pñnuteh: tideimi: se=huwetẽne
Çeviri:
Bu mezarı Pñnuteh’nin ve Huwetẽne’nin oğlu Slm̃mewe yaptırdı.
Yazıt TL 13
Fellows’a göre bir kaya mezarı üzerinde olan yazıtın yeri günümüzde bilinmemektedir.
Transliterasyon (Melchert, 2001):
1 ebẽñnẽ: xupã: m=ene=
2 prñnawetẽ: pddãxñta
3 xzzubezeh: tideimi
4 hrppi ladi: ehbi se=tide-
5 ime{n}ehbije
Çeviri:
Bu mezarı, Xzzubeze’nin oğlu Pddãxñta karısı ve çocukları için yaptırdı.
Yazıt TL 14
Pinara Güney Nekropolü’nde bir kaya mezarı üzerinde bulunmaktadır.
Transliterasyon (Melchert, 2001):
1 ebẽñni: prñnawã m=ene:
2 prñnawatẽ: ahamãsi huniplah:
3 tideimi hrppi [l]adi ehbi se=tideime
Çeviri:
Bu mezar evini, Hunipla’nin oğlu Ahamãsi karısı ve çocukları için yaptırdı.
Yazıt TL 15
Pinara Güney Nekropolü’nde bir kaya mezarı üzerinde bulunmaktadır.
Transliterasyon (Melchert, 2001):
1 ebẽñnẽ prñnaw[ã m=…] prñnawatẽ:
2 pddaxñta xebe[….]h tideimi:
3 hrppi ladi ehbi [se ti]deime:
Çeviri:
Bu mezar evini, Xebe[…]’nin oğlu Pddaxñta karısı ve çocukları için yaptırdı.
Yazıt TL 16
Pinara Güney Nekropolü’nde bir kaya mezarı üzerinde bulunmaktadır.
Transliterasyon (Christiansen, 2020):
1 ebẽ[ñ]nẽ: xupã: m=ẽ=ti prñn[a]watẽ wazala:? eppleme[h?/:?] ti[deimi]
2 ḥṛp̣p̣i laḍi: ehbi: ṣẹ:? tịḍeime: aladahali: awasi: ada ỊỊ –̣
Çeviri:
Bu mezarı, Eppleme’nin oğlu Wazala karısı ve çocukları için yaptırdı. Defin izni(?) için II– ada.
Yazıt TL 17
Pinara Dere Nekropolü’nün güneydoğu yamacında bir kaya mezarı üzerinde bulunmaktadır.
Transliterasyon (Christiansen, 2020):
1 ebẽñnẹ̃ xupạ̃: m=ẽ=ti: pr[ñn]ạwa[t]ẹ̃ [… …]
2 emi hrppi: ladi ehbi: [se t]id[e]ime alad[ah]ali
3 awaha{r?/a?}i [… …] .? [a]da I
Çeviri:
Bu mezarı, […]emi karısı ve çocukları için yaptırdı. Defin izni(?) için […]|? ada.
Yazıt TL 18
Akropolün güneyinde bir kaya mezarı üzerindedir.
Transliterasyon (Melchert, 2001):
1 ebẽñ[nẽ] xup[ã m=en]e [pr]ñn[a]watẽ pri[?]
2 se=i epñ lẽ[t]ẽ i?hix[.]i xahb{?}a? ehbi
Çeviri:
Bu mezarı, Pri[…] yaptırdı ve yanında torunu Ihix[.]i’nin yer almasına izin verdiler.
Yazıt TL 19
Pinara Dere Nekropolü’nde bir kaya mezarı üzerinde bulunmaktadır.
Transliterasyon (Melchert, 2001):
1 ebẽ{:}ñnẽ: prñnawã m=ẽ=ti prñnawatẽ
2 xisterija xzzbãseh tideimi
3 hrppi: ladi ehbi se tideime
Çeviri:
Bu mezar evini, Xzzbãse’nin oğlu Xisterija karısı ve çocukları için yaptırdı.
Yazıt TL 20
Pinara Güney Nekropolü’nde bir kaya mezarı üzerinde bulunmaktadır.
Transliterasyon (Christiansen, 2020):
1 [… …]: se..itẽ
2 [… …]ẉẹṭ?i:? awahaị
3 boş ạḷạḍạḥạḷị: x̣ụpa
4 boş ẹḅẹḥi: ada II
Çeviri:
[……]: … [……]kazıdı(?). Bu mezara defin izni(?) için II ada.
Yazıt TL 21
Pinara Dere Nekropolü’nde bir kaya mezarı üzerinde bulunmaktadır. Tamamlanmamış bir yazıt olabilir. Sadece dört satırı görünmektedir. Daha üstte olması gereken muhtemel dört satır ya hiç yazılmamış ya da boyanarak yazıldığı için zaman içinde silinmiş olabilir. Satır çizgileri hala görünür vaziyettedir.
Transliterasyon (Eichner, 2007):
[1] [ebẽñnẽ : prñnawã]
[2] [mene : prñnawa]
[3] [tẽ:—– : —–]
[4] [tideimi: —–]
5 ?imeh: tedi: ese
6 ijeri: tlawa dde-
7 wite:m=ede=d prñ-
8 nawã:prñnawã
Çeviri:
[Bu mezar, …’nın oğlu olan …]imi’nin babası tarafından yaptırılmıştır. Buraya Tlos’tan geldi(?) ve mezarlar yaptı.
Yazıt N 322
Pinara Güney Nekropolü’nde bulunduğu yamaçtan kopup parçalanark aşağıya düşmüş bir kaya mezarı üzerinde bulunmaktadır.
Transliterasyon (Christiansen, 2020):
1 ẹbẽñnẽ: xupạ̃: m=ẽne: prñnawạ[t]ẽ [.]ạzzạ̃ṃạ
2 p̣?ẽṃudijah: tideimi: qelehi: kumaza
3 [hrp]pi: ladi: se=ṭịḍẹịṃẹ: ạḷadahali:
4 ada II –
Çeviri:
Bu mezarı, Pẽmudija?’nın oğlu, (tahıl tanrısı) Qeli’nin rahibi [.]azzãma, karısı ve çocukları için yaptırdı. Defin(?) için II – ada.
Yazıt N 336
Pinara Tepe Nekropolü’nün güneydoğusunda, kale düzlüğünün hemen altında, bir kaya mezarı üzerindedir.
Transliterasyon (Christiansen, 2019):
1 ebẽñni: x[upa m=e]ne prñnatã:
2 eseuwesa sp … …: hrppi:
3 … …: hri tãtu ti-
4 ke kbi: … … easa: tike: mah-
5 ãna:
6 ar[… …]
Çeviri:
Bu m[ezarı], Eseuwesa(?) … for … yaptırdı(!) Ve üzerine (veya: yanına) başka hiç kimseyi koymamalılar. … tanrılar için herhangi bir …
Kaynaklar:
Christiansen, B. 2019. “Editions of Lycian Inscriptions not Included in Melchert’s Corpus from 2001,” Luwic dialects and Anatolian. Inheritance and diffusion, ed. I. X. Adiego et al., 65–134.
Christiansen, B. 2020. “Grave Matters. Legal Provisions for a Proper Final Rest in Classical Lycia,” Das Xanthostal Lykiens in archaisch-klassischer Zeit, ed. M. Zimmermann, 166–261.
Eichner, H. 2007. “»Und machte Grab um Grab«: Zur Interpretation der lykischen Inschrift TL 21 in Pinara,” Studien in Lykien Heft 8, ed. M. Seyer, 103–108.
Kalinka, E. 1901. Tituli Asiae Minoris, Vol.1, Vindobonae.
Kogler, L. ve M. Seyer. 2007. “Ein neu entdecktes Felsgrab mit lykischer Inschrift in Pinara,” Studien in Lykien (Ergänzungshefte zu den Jahresheften des ÖAI 8), ed. M. Seyer, 109–121.
Melchert, H. C. 2001. LycianCorpus.pdf at www.linguistics.ucla.edu/people/Melchert
Görseller:
E. Kalinka, 1901
H. Eichner, 2007
L. Kogler ve M. Seyer, 2007
B. Christiansen, 2020
Tayfun Bilgin, 2022
Ertuğrul Anıl, 2024
Bora Bilgin, 2022, 2024






































